Weekend Plans 週末の予定
본문
Weekend Plans
Al: Hi. I'm glad I ran into you.
Bob: Why? What's up?
Al: How'd you like to go on a hike this weekend?
Bob: All weekend?
Al: Well, just Saturday and Sunday.
Bob: I'm not sure I can be gone all weekend. I promised to help my sister move Saturday.
Al: How about Sunday, then? We could start early in the morning.
Bob: I might be able to do that. Tell you what. Let me check and I'll call you at home tonight.
Al: Great! I'll talk to you later.
Bob: So long.
## 英語講義:週末の予定
1. 会話文を日本語に翻訳
アル: やあ、会えてよかった!
ボブ: どうしたんだ?
アル: 今週末、ハイキングに行こうと思ってるんだけど、どうかな?
ボブ: 一日中?
アル: まあ、土曜日と日曜日だけなんだけど。
ボブ: 全部参加できるかどうか分からないんだ。土曜日は妹の引っ越しを手伝う約束してるんだ。
アル: じゃあ日曜日はどう? 早朝に出発できるよ。
ボブ: それはできるかもしれない。ちょっと確認してから、今夜自宅に電話するよ。
アル: いいね! じゃあまた後で話そう。
ボブ: じゃあね。
2. 会話文に出てくる単語翻訳
run into: 偶然出会う
up: 何をしているか、どうしているか
hike: ハイキング
all weekend: 土曜日と日曜日
sure: 確信がない、自信がない
gone: 出かけていない、いない
promise: 約束する
help: 手伝う
move: 引っ越す
early: 早い
morning: 朝
might: できるかもしれない
check: 確認する
call: 電話する
great: 素晴らしい
talk: 話す
so long: さようなら
3. 全体内容に出てくる文法
疑問文:
"How'd you like to go on a hike this weekend?" - 週末にハイキングに行きたいんだけどどう?
"Are you sure you can be gone all weekend?" - 本当に週末ずっと行けるの?
"Might I be able to do that?" - それはできるかもしれない?
"Tell you what." - ちょっと聞いてよ。
仮定法:
"We could start early in the morning." - 早朝に出発できるよ。
"I might be able to do that." - それはできるかもしれない?
未来形:
"I'll call you at home tonight." - 今夜自宅に電話するよ。
"I'll talk to you later." - じゃあ後で話そう。
依頼表現:
"How'd you like to go on a hike this weekend?" - 週末にハイキングに行きたいんだけどどう?
"Let me check." - ちょっと確認する。
Al: Hi. I'm glad I ran into you.
Bob: Why? What's up?
Al: How'd you like to go on a hike this weekend?
Bob: All weekend?
Al: Well, just Saturday and Sunday.
Bob: I'm not sure I can be gone all weekend. I promised to help my sister move Saturday.
Al: How about Sunday, then? We could start early in the morning.
Bob: I might be able to do that. Tell you what. Let me check and I'll call you at home tonight.
Al: Great! I'll talk to you later.
Bob: So long.
## 英語講義:週末の予定
1. 会話文を日本語に翻訳
アル: やあ、会えてよかった!
ボブ: どうしたんだ?
アル: 今週末、ハイキングに行こうと思ってるんだけど、どうかな?
ボブ: 一日中?
アル: まあ、土曜日と日曜日だけなんだけど。
ボブ: 全部参加できるかどうか分からないんだ。土曜日は妹の引っ越しを手伝う約束してるんだ。
アル: じゃあ日曜日はどう? 早朝に出発できるよ。
ボブ: それはできるかもしれない。ちょっと確認してから、今夜自宅に電話するよ。
アル: いいね! じゃあまた後で話そう。
ボブ: じゃあね。
2. 会話文に出てくる単語翻訳
run into: 偶然出会う
up: 何をしているか、どうしているか
hike: ハイキング
all weekend: 土曜日と日曜日
sure: 確信がない、自信がない
gone: 出かけていない、いない
promise: 約束する
help: 手伝う
move: 引っ越す
early: 早い
morning: 朝
might: できるかもしれない
check: 確認する
call: 電話する
great: 素晴らしい
talk: 話す
so long: さようなら
3. 全体内容に出てくる文法
疑問文:
"How'd you like to go on a hike this weekend?" - 週末にハイキングに行きたいんだけどどう?
"Are you sure you can be gone all weekend?" - 本当に週末ずっと行けるの?
"Might I be able to do that?" - それはできるかもしれない?
"Tell you what." - ちょっと聞いてよ。
仮定法:
"We could start early in the morning." - 早朝に出発できるよ。
"I might be able to do that." - それはできるかもしれない?
未来形:
"I'll call you at home tonight." - 今夜自宅に電話するよ。
"I'll talk to you later." - じゃあ後で話そう。
依頼表現:
"How'd you like to go on a hike this weekend?" - 週末にハイキングに行きたいんだけどどう?
"Let me check." - ちょっと確認する。